본문 바로가기

영어관련

한글이름영문표기법 프로그램으로 정확하게 쓰기


카드를 발급 받거나 여권을 만들 때에 유용한 한글이름 영문표기법 프로그램을 제대로 사용하는 방법을 알려드릴게요.


요즘에는 인터넷과 컴퓨터 프로그램을 통해 할 수 있는 일이 많죠. 쇼핑, 번역, 정보 공유, 소통 등 다양한데요. 그렇다고 해서 어느 부분이나 완벽한 것은 아니에요. 제대로 된 결과를 얻기 위해서는 사람의 손길이 필요한 것도 있어요. 한글이름을 영문표기법에 맞게 바꾸는 것도 그 중 하나 인데요. 프로그램을 대충 이용하면 어색한 결과를 얻을 수도 있어요. 



이를 예방하기 위해서는 프로그램에서 제공하고 있는 고급 기능을 이용하면 되는데요. 자세하게 알려드릴게요.


한글이름영문표기법 이렇게 하면 정확해요.


네이버에서 한글이름 로마자표기를 검색하면 변환 프로그램이 나와요. 규정된 표기법에 따라 한글로 된 이름을 발음에 맞게 영문으로 변경해 주는 프로그램인데요. 빈 칸의 자신의 이름을 넣고 확인 버튼을 눌러보세요. 생긴 것은 단순해 보이지만, 제대로 이용하려면 참고할 사항이 있어요. 일단 이름을 넣어 볼게요.



박수현이라는 이름을 넣었어요. 2개의 결과가 나왔는데요. Bak suhyeon과 Park Suhyeon 이에요. 보통 성이 박씨인 사람은 Park을 많이 쓰죠. 영어를 잘 모르는 분들은 둘 중에 어떤 것을 선택해야 할지 모르실 수 있어요. 그리고 영문 표기가 어딘지 모르게 이상해요. 이렇게 애매모호할 때에는 영문표기법 프로그램 오른쪽에 있는 더보기 버튼을 눌러주세요. 



버튼을 누르면 사용 빈도 순 페이지가 나타나요. 우리가 입력한 한글이름에 대해 일반적으로 많이 사용하는 영문표기법을 알려줘요. 사용빈도를 보니 Park Soohyun을 많이 사용하네요. 제가 보기에도 Park SooHyun이나 Part SooHyeon을 많이 사용할 것 같아요. 사용 빈도를 기준으로 선택하시면 좀 더 정확해요. 그래도 애매하면 한글 이름 로마자 표기에서 높은 순위에 있는 이름을 클릭해 보세요.



그럼 네이버 검색을 통해 실제로 많이 사용하는지 알아볼 수 있어요. 영문표기법을 따르는 것이 우선이지만, 일단 실제로 사용하는 표기라면 신뢰가 가겠지요? 이런 식으로 고급 기능을 이용하면 돼요.



이번 시간에는 제대로 한글이름영문표기법 변환기를 이용해서 원하는 결과를 얻어 보았어요. 좀 더 추가적인 팁을 드리자면 유명인이 어떻게 사용했는지 알아보는 거에요. 특히 해외 활동이 많은 사람이라면 정확한 영문표기를 했을 가능성이 높아요.